Contact us

Have questions? Want to talk about your next project? Our experts are here to help. Please complete the form below and we will be happy to respond to you.

Cancel

Location
7300 Rte Transcanadienne
Pointe Claire, QC – Canada H9R 1C7

Phone+1 (514) 339-5986
Fax+1 (514 ) 375-1360

Emailinfo@capcium.com

Be Part of Our Team

With the rapidly evolving nature of our industry, we are always on the look-out for talented people to join our dynamic team and help us achieve our goals.

Check out our job postings below, or feel free to send us your resume at careers@capcium.com.

Cleaning and Sanitation Operator - Day Shift

Version française ci-dessous /French version below

Overview

The Cleaning and Sanitation Operator is responsible for disassembling, sanitizing and reassembling complicated machinery. Reporting to the Production Supervisor, the incumbent is responsible for performing all duties in compliance with Health Canada, FDA, OSHA and state and local regulations and company policies; including safety guidelines and the use of Good Manufacturing Practices (GMP’s) and Standard Operating Procedures (SOPs).

Main Responsibilities

  • Complete daily Sanitation task list that includes, but is not limited to:
    • Performing routine sanitizing of various types of production equipment by disassembling, sanitizing and reassembling
    • Dispose garbage in appropriate receptacles
    • Cleaning production rooms and sanitation room
  • Safely working with a variety of chemicals
  • Notifying management of equipment that is not working properly
  • Ensure operational standards are met and create an action plan created if required
  • Perform other duties as assigned by Supervisor or other lead operator

Qualifications and Requirements

  • Six months to 1 year of previous sanitation experience in a GMP nutraceutical, pharmaceutical, food production environment or equivalent preferred;
  • Have good mechanical aptitude and willingness to learn
  • Be reliable and dependable; flexible depending on production needs.
  • Have high level of job motivation and ability to work with minimal supervision

Physical Requirements

  • Reach, stoop and bend at waist repetitively throughout entire shift.
  • Push/pull wheeled cart weighing 80 to 100 pounds.
  • Empty wheeled cart that is full to capacity weighing up to 100 pounds.
  • Ability to walk and/or stand for entire shift (12 hours)

Apply for this job

 

Opérateur de nettoyage et d’assainissement – Shift de jour

Sommaire du poste

L’opérateur de nettoyage et d’assainissement est responsable du désassemblage, de la désinfection et du réassemblage des machines complexes et des locaux. Relevant du superviseur de la production, le / la titulaire est responsable de s’acquitter de toutes ses tâches conformément à la réglementation et aux politiques de Santé Canada, de la FDA et de l’OSHA y compris les consignes de sécurité et le respect des bonnes pratiques de fabrication (BPF) et de procédures opératoires standard (SOP).

Responsabilités clés

  • Complète la liste des tâches d’assainissement quotidiennes comprenant entre autre
    • Assainissement routine de divers types d’équipements de production en désassemblant, en assainissant et en réassemblant;
    • Jeter les ordures dans des bacs appropriés
    • Nettoyage des salles de production et de sanitaires
  • Travailler en toute sécurité avec une variété de produits chimiques
  • Notifier son gestionnaire si une anomalie au niveau des équipements/locaux est observée.
  • S’assurer que les standards opérationnels de performance sont respectés et créer un plan d’action créé si nécessaire en accord avec son superviseur.
  • S’acquitter d’autres tâches assignées par le superviseur ou un autre opérateur principal

Qualifications et exigences

  • Six mois à un an d’expérience en assainissement dans un environnement de production nutraceutique, pharmaceutique, alimentaire conforme aux BPF ou dans un environnement équivalent, de préférence;
  • Avoir de bonnes aptitudes mécaniques et volonté d’apprendre
  • Être fiable et fiable; flexible en fonction des besoins de production.

Exigences physiques

  • Se courber, s’accroupir et s’étirer de façon répétitive tout au long de votre quart de travail.
  • Utilisation d’un chariot à roues poussant / tirant pesant de 80 à 100 livres.
  • Vider le chariot à roues qui est plein à une capacité pesant jusqu’à 100 livres.
  • Capacité de marcher et / ou de rester debout pendant tout le travail (12 heures)

Appliquez pour ce poste

Cleaning and Sanitation Operator - Night Shift

Version française ci-dessous /French version below

Overview

The Cleaning and Sanitation Operator is responsible for disassembling, sanitizing and reassembling complicated machinery. Reporting to the Production Supervisor, the incumbent is responsible for performing all duties in compliance with Health Canada, FDA, OSHA and state and local regulations and company policies; including safety guidelines and the use of Good Manufacturing Practices (GMP’s) and Standard Operating Procedures (SOPs).

Main Responsibilities

  • Complete daily Sanitation task list that includes, but is not limited to:
    • Performing routine sanitizing of various types of production equipment by disassembling, sanitizing and reassembling
    • Dispose garbage in appropriate receptacles
    • Cleaning production rooms and sanitation room
  • Safely working with a variety of chemicals
  • Notifying management of equipment that is not working properly
  • Ensure operational standards are met and create an action plan created if required
  • Perform other duties as assigned by Supervisor or other lead operator

Qualifications and Requirements

  • Six months to 1 year of previous sanitation experience in a GMP nutraceutical, pharmaceutical, food production environment or equivalent preferred;
  • Have good mechanical aptitude and willingness to learn
  • Be reliable and dependable; flexible depending on production needs.
  • Have high level of job motivation and ability to work with minimal supervision

Physical Requirements

  • Reach, stoop and bend at waist repetitively throughout entire shift.
  • Push/pull wheeled cart weighing 80 to 100 pounds.
  • Empty wheeled cart that is full to capacity weighing up to 100 pounds.
  • Ability to walk and/or stand for entire shift (12 hours)

 

Shift: 7pm to 7am Monday’s to Thursdays (Week 1) and Monday’s to Wednesday’s (Week 2)

Apply for this job

 

Opérateur de nettoyage et d’assainissement – Shift de nuit

Sommaire du poste

L’opérateur de nettoyage et d’assainissement est responsable du désassemblage, de la désinfection et du réassemblage des machines complexes et des locaux. Relevant du superviseur de la production, le / la titulaire est responsable de s’acquitter de toutes ses tâches conformément à la réglementation et aux politiques de Santé Canada, de la FDA et de l’OSHA y compris les consignes de sécurité et le respect des bonnes pratiques de fabrication (BPF) et de procédures opératoires standard (SOP).

Responsabilités clés

  • Complète la liste des tâches d’assainissement quotidiennes comprenant entre autre
    • Assainissement routine de divers types d’équipements de production en désassemblant, en assainissant et en réassemblant;
    • Jeter les ordures dans des bacs appropriés
    • Nettoyage des salles de production et de sanitaires
  • Travailler en toute sécurité avec une variété de produits chimiques
  • Notifier son gestionnaire si une anomalie au niveau des équipements/locaux est observée.
  • S’assurer que les standards opérationnels de performance sont respectés et créer un plan d’action créé si nécessaire en accord avec son superviseur.
  • S’acquitter d’autres tâches assignées par le superviseur ou un autre opérateur principal

Qualifications et exigences

  • Six mois à un an d’expérience en assainissement dans un environnement de production nutraceutique, pharmaceutique, alimentaire conforme aux BPF ou dans un environnement équivalent, de préférence;
  • Avoir de bonnes aptitudes mécaniques et volonté d’apprendre
  • Être fiable et fiable; flexible en fonction des besoins de production.

Exigences physiques

  • Se courber, s’accroupir et s’étirer de façon répétitive tout au long de votre quart de travail.
  • Utilisation d’un chariot à roues poussant / tirant pesant de 80 à 100 livres.
  • Vider le chariot à roues qui est plein à une capacité pesant jusqu’à 100 livres.
  • Capacité de marcher et / ou de rester debout pendant tout le travail (12 heures)

 

Horaire : 7am à 19H00 de lundi à jeudi (semaine 1) et de lundi à mercredi (semaine 2)

Appliquez pour ce poste

Stationary Engine Mechanic - Day Shift

Version française ci-dessous /French version below

Overview

Reporting to the Building Maintenance Manager, the Stationary Engine Engineer is responsible for all operation, maintenance and repair of stationary engines and mechanical equipment, such as steam boilers, chillers, air compressors, generators, motors, and turbines. The Stationary Engine Engineer shall also maintain all equipment utilities designed to provide light, heat, or power for facility and industrial processes.

Main Responsibilities

  • Visually inspects equipment at periodic intervals to detect malfunctions or need for repair, adjustment, or lubrication
  • Records data, such as temperature of equipment, hours of operation, fuel consumed, temperature or pressure, water levels, analysis of flue gases, voltage load, and generator balance.
  • Performs periodic preventive maintenance on all assigned equipment as per preventive maintenance schedule.
  • Recording and delivering in a timely manner, the results of preventive maintenance and highlighting critical non-conformances in respect to the activity.
  • Supports maintenance manager to coordinate contractors’ service visits in order to ensure appropriate maintenance work is completed on time and following standard procedures;
  • On occasion, serves as back-up for electromechanic’s duties in case work requiring 2 people or absence of the electromechanic

Qualifications and Experience

  • Technical Diploma in stationary engine equipment relating to building machinery and utilities;
  • Minimum of 5 years of previous related experience in Pharmaceutical or Aerospatiale environment;
  • 4B Power Engineer License at a minimum;
  • Proficient in Microsoft Office and other related systems (Word, Excel, Outlook and CMMS);
  • English/French spoken and written;
  • Knowledge of GMP standards for building and equipment maintenance;
  • Ability to work under pressure;
  • Highly organized and ability to multi-tasks;
  • Ability to work under pressure;

Schedule

  • Day Shift/12hrs shifts
  • Two-week rotational basis:
    • First week: Mon-Thurs 7AM-7PM
    • Second week: Mon-Wed 7AM-7PM

Apply for this job

 

Mécanicien de machines fixes – Horaire de jour

Sommaire du poste

Relevant du gestionnaire de la maintenance des bâtiments, le mécanique de machines fixes sera responsable de toutes les opérations, de la maintenance et de la réparation des moteurs fixes et des équipements mécaniques, tels que les chaudières à vapeur, les refroidisseurs, les compresseurs d’air, les générateurs, les moteurs et les turbines. Le mécanique de machines fixes doit également entretenir tous les équipements utilitaires conçus pour fournir de la lumière, de la chaleur ou de l’énergie aux installations et aux processus industriels.

Responsabilités clés

  • Inspecte visuellement l’équipement à intervalles réguliers pour détecter les dysfonctionnements ou le besoin de réparation, de réglage ou de lubrification
  • Enregistre les données, telles que la température de l’équipement, les heures de fonctionnement, le carburant consommé, la température ou la pression, les niveaux d’eau, l’analyse des gaz de combustion, la charge de tension et l’équilibre du générateur.
  • Effectue une maintenance préventive périodique sur tous les équipements affectés conformément au programme de maintenance préventive.
  • Enregistrer et livrer en temps opportun les résultats de la maintenance préventive et mettre en évidence les non-conformités critiques par rapport à l’activité.
  • Aide le gestionnaire de la maintenance à coordonner les visites de service des sous-traitants afin de garantir que les travaux de maintenance appropriés sont terminés à temps et en suivant les procédures standard
  • À l’occasion, sert de remplaçant pour les tâches de l’électromécanicien dans le cas de travaux nécessitant 2 personnes ou en l’absence de l’électromécanicien

Compétences et expérience

  • Diplôme technique en tant que mécanique de machines fixes reliés aux machines de construction;
  • Minimum de 5 ans d’expérience dans un environnement pharmaceutique ou aérospatial;
  • Licence d’ingénieur en électricité 4B au minimum;
  • Maîtrise de Microsoft Office et d’autres systèmes connexes (Word, Excel, Outlook et GMAO);
  • Anglais / français parlé et écrit;
  • Connaissance des normes GMP pour la maintenance des bâtiments et des équipements;
  • Capacité à travailler sous pression;
  • Très organisé et capacité à effectuer plusieurs tâches;
  • Capacité à travailler sous pression;

Horaire

  • Quart de jour / quarts de 12 heures
    • Rotation de deux semaines:
  • Première semaine: du lundi au jeudi de 7h à 19h
  • Deuxième semaine: du lundi au mercredi de 7h à 19h

Appliquez pour ce poste

Stationary Engine Mechanic - Night Shift

Version française ci-dessous /French version below

Overview

Reporting to the Building Maintenance Manager, the Stationary Engine Engineer is responsible for all operation, maintenance and repair of stationary engines and mechanical equipment, such as steam boilers, chillers, air compressors, generators, motors, and turbines. The Stationary Engine Engineer shall also maintain all equipment utilities designed to provide light, heat, or power for facility and industrial processes.

Main Responsibilities

  • Visually inspects equipment at periodic intervals to detect malfunctions or need for repair, adjustment, or lubrication
  • Records data, such as temperature of equipment, hours of operation, fuel consumed, temperature or pressure, water levels, analysis of flue gases, voltage load, and generator balance.
  • Performs periodic preventive maintenance on all assigned equipment as per preventive maintenance schedule.
  • Recording and delivering in a timely manner, the results of preventive maintenance and highlighting critical non-conformances in respect to the activity.
  • Supports maintenance manager to coordinate contractors’ service visits in order to ensure appropriate maintenance work is completed on time and following standard procedures;
  • On occasion, serves as back-up for electromechanic’s duties in case work requiring 2 people or absence of the electromechanic

Qualifications and Experience

  • Technical Diploma in stationary engine equipment relating to building machinery and utilities;
  • Minimum of 5 years of previous related experience in Pharmaceutical or Aerospatiale environment;
  • 4B Power Engineer License at a minimum;
  • Proficient in Microsoft Office and other related systems (Word, Excel, Outlook and CMMS);
  • English/French spoken and written;
  • Knowledge of GMP standards for building and equipment maintenance;
  • Ability to work under pressure;
  • Highly organized and ability to multi-tasks;
  • Ability to work under pressure;

Schedule

  • Night Shift/12hrs shifts
  • Two-week rotational basis:
    • First week: Mon-Thurs 7PM-7AM
    • Second week: Mon-Wed 7PM-7AM

Apply for this job

 

Mécanicien de machines fixes – Horaire de nuit

Sommaire du poste

Relevant du gestionnaire de la maintenance des bâtiments, le mécanique de machines fixes sera responsable de toutes les opérations, de la maintenance et de la réparation des moteurs fixes et des équipements mécaniques, tels que les chaudières à vapeur, les refroidisseurs, les compresseurs d’air, les générateurs, les moteurs et les turbines. Le mécanique de machines fixes doit également entretenir tous les équipements utilitaires conçus pour fournir de la lumière, de la chaleur ou de l’énergie aux installations et aux processus industriels.

Responsabilités clés

  • Inspecte visuellement l’équipement à intervalles réguliers pour détecter les dysfonctionnements ou le besoin de réparation, de réglage ou de lubrification
  • Enregistre les données, telles que la température de l’équipement, les heures de fonctionnement, le carburant consommé, la température ou la pression, les niveaux d’eau, l’analyse des gaz de combustion, la charge de tension et l’équilibre du générateur.
  • Effectue une maintenance préventive périodique sur tous les équipements affectés conformément au programme de maintenance préventive.
  • Enregistrer et livrer en temps opportun les résultats de la maintenance préventive et mettre en évidence les non-conformités critiques par rapport à l’activité.
  • Aide le gestionnaire de la maintenance à coordonner les visites de service des sous-traitants afin de garantir que les travaux de maintenance appropriés sont terminés à temps et en suivant les procédures standard
  • À l’occasion, sert de remplaçant pour les tâches de l’électromécanicien dans le cas de travaux nécessitant 2 personnes ou en l’absence de l’électromécanicien

Compétences et expérience

  • Diplôme technique en tant que mécanique de machines fixes reliés aux machines de construction;
  • Minimum de 5 ans d’expérience dans un environnement pharmaceutique ou aérospatial;
  • Licence d’ingénieur en électricité 4B au minimum;
  • Maîtrise de Microsoft Office et d’autres systèmes connexes (Word, Excel, Outlook et GMAO);
  • Anglais / français parlé et écrit;
  • Connaissance des normes GMP pour la maintenance des bâtiments et des équipements;
  • Capacité à travailler sous pression;
  • Très organisé et capacité à effectuer plusieurs tâches;
  • Capacité à travailler sous pression;

Horaire

  • Quart de jour / quarts de 12 heures
    • Rotation de deux semaines:
  • Première semaine: du lundi au jeudi de 19h à 7h
  • Deuxième semaine: du lundi au mercredi de 19h à 7h

Appliquez pour ce poste

Machine Operator - Encapsulation- Night Shift

Version française ci-dessous /French version below

Overview

The Encapsulation Machine Operator is responsible for all aspects of the encapsulation machine operations.  Reporting to the Production Supervisor, the incumbent is responsible for performing all duties in compliance with Health Canada, FDA, OSHA and state and local regulations and company policies; including safety guidelines and the use of Good Manufacturing Practices (GMP’s) and Standard Operating Procedures (SOPs).

Main Responsibilities

  • Operate and maintain one Encapsulation Machine (and cover as many as two during breaks)
  • Ensure quality production by adhering to the Batch Record instructions and make necessary adjustments as required
  • Accurate and legible documentation of production parameters per the Batch Record to verify the machine is running in a normal and safe manner
  • Transfer product from dryer to trays completed stacks of trays to drying tunnel
  • Disassemble, Clean, Reassemble and make the machine ready to start production
  • Troubleshoot problems and take corrective action
  • Maintain equipment and supplies
  • Ensure operational standards are met and action plan created if required.
  • Perform other duties as assigned

Qualifications and Requirements

  • High school diploma or equivalent
  • AEC in Biopharmaceutical Production Technology program is a strong asset
  • Degree in a field related to Mechanic or Chemistry is an asset.
  • Manufacturing experience in a GMP environment is an asset
  • Able to work with minimal supervision
  • Basic computer skills (including excel, outlook and data entry) and math skills
  • Functional bilingualism (French and English
  • Ability to stand for 12 hours
  • Strong work ethic and attention to detail

Available shift 

  • Night: 7pm to 7am (12 hours)
  • 80 hours over a 2-week period (Monday to Thursday and Monday to Wednesday)
  • 2 paid 20-minute breaks
  • 1 unpaid 35-minute lunch break

Apply for this job

 

Opérateur de machine – Encapsulation – Horaire de nuit

Sommaire du poste

L’opérateur de la machine d’encapsulation est responsable de tous les aspects des opérations de la machine d’encapsulation. Relevant du superviseur de la production, le / la titulaire est responsable de s’acquitter toutes ses tâches conformément à la réglementation et aux politiques de Santé Canada, de la FDA et de l’OSHA y compris les consignes de sécurité et les bonnes pratiques de fabrication (BPF) et des procédures opératoires standard (SOP).

Responsabilités clés

  • Faire fonctionner et entretenir une machine d’encapsulation (peux couvrir jusqu’à deux pendant les pauses);
  • Garantir une production de qualité en respectant les instructions des fiches maitresses d’encapsulation et apporter les ajustements nécessaires, en cas échéant;
  • Documentation précise et lisible des paramètres de production des lots et s’assurer de vérifier que la machine fonctionne normalement et en toute sécurité;
  • Transférer les capsules sur les plateaux et les acheminer aux tunnels de séchage;
  • Démonter, nettoyer, réassembler et préparer la machine et les locaux pour commencer la production
  • Résoudre les problèmes en lien avec la production et prendre des mesures correctives en accord avec son superviseur;
  • S’assurer que les performances opérationnelles sont respectées et qu’un plan d’action est créé si nécessaire.
  • Autres tâches assignées

Qualifications et exigences

  • Diplôme d’études secondaires ou l’équivalent;
  • AEC en technologie de production biopharmaceutique est un atout;
  • Diplôme dans un domaine lié à la mécanique ou à la chimie, un atout.
  • Expérience de fabrication dans un environnement BPF est un atout
  • Capable de travailler avec un minimum de supervision
  • Compétences informatiques de base (y compris Excel, Outlook et saisie de données) et compétences en mathématiques
  • Bilinguisme fonctionnel (français et anglais)
  • Capacité de rester debout pendant 12 heures
  • Forte éthique de travail et souci du détail

Période de travail disponible

  • Nuit : 19h00 à 7am (12 heures)
  • Max de 80 heures sur une période de 2 semaines (lundi à jeudi et lundi à mercredi)
  • 2 pauses de 20 minutes payés
  • 1 pause pour diner de 35 minute non-payé

Appliquez pour ce poste

Formulator

Version française ci-dessous /French version below

Overview

The Formulator will execute assigned tasks associated with development of soft gel formulation for multiple projects in the company’s portfolio. The Formulator will gain familiarity with various aspects of formulation development including filing requirements with various Regulatory Agencies primarily focused with US FDA, EMA and Health Canada.

Main Responsibilities

  • Execute against assigned formulation lab activities with quality, speed, and efficiency to ensure on-time delivery for internal stakeholders and external customers
  • Execute individual tasks related to formulation development, excipient compatibility assessment, data analysis, and good documentation practices
  • Assist in key aspects of complex formulation design and development
  • Assist in the development of formulation assessment techniques
  • Communication of project assignment status and timely escalation of issues
  • Presentation of project information at local and department reviews
  • Maintain compliance with training, best practices, safety, and cleaning requirements
  • Operate under and maintain GMP/GLP conditions
  • Must be able to work extended hours, weekends as needed, especially when problems occur or when deadlines must be met
  • Perform other duties as required including scientific writing skills comprising of data presentation and analyses

Qualifications

  • Bachelors or Masters Degree in Life Sciences (Chemistry, Biochemistry) or related field
  • One to five years of related experience with pharmaceutical, manufacturing and/or cGMP facilities
  • Ability to thrive in a high-performance culture
  • Strong computer skills including Microsoft Office Suite (Outlook, Excel, Access, Word), MS Project
  • Attention to detail
  • Ability to perform multiple tasks in parallel
  • Excellent teamwork skills
  • Dynamic, thorough and efficient
  • Works under a minimum of supervision
  • Functional knowledge French and English language, both written and verbal, is required
  • Knowledge of Microsoft Office suite

Apply for this job

 

Formulateur

Sommaire du poste

Le formulateur exécutera les tâches assignées associées au développement de la formulation de gellules pour plusieurs projets dans le portefeuille de l’entreprise. Le formulateur se familiarisera avec divers aspects du développement de la formulation, y compris les exigences de dépôt auprès de divers organismes de réglementation principalement axés sur la FDA américaine, l’EMA et Santé Canada.

Responsabilités clés

• Exécuter contre les activités de laboratoire de formulation assignées avec qualité, rapidité et efficacité pour assurer une livraison à temps pour les parties prenantes internes et les clients externes
• Exécuter des tâches individuelles liées au développement de la formulation, à l’évaluation de la compatibilité des excipients, à l’analyse des données et aux bonnes pratiques de documentation
• Aider dans les aspects clés de la conception et du développement de formulations complexes
• Aider à l’élaboration de techniques d’évaluation de la formulation
• Communication de l’état d’avancement du projet et de l’escalade en temps opportun des problèmes
• Présentation des informations du projet lors des revues locales et départementales
• Maintenir la conformité avec la formation, les meilleures pratiques, les exigences de sécurité et de nettoyage
• Fonctionner dans des conditions BPM / BPL et les maintenir
• Doit être capable de travailler des heures prolongées, les fins de semaine au besoin, surtout lorsque des problèmes surviennent ou lorsque les délais doivent être respectés
• Effectuer d’autres tâches au besoin, y compris des compétences en rédaction scientifique comprenant la présentation et l’analyse de données

Qualifications

• Baccalauréat ou maîtrise en sciences de la vie (chimie, biochimie) ou dans un domaine connexe
• Un à cinq ans d’expérience connexe dans les installations pharmaceutiques, de fabrication et / ou cGMP
• Capacité à prospérer dans une culture de haute performance
• Solides compétences informatiques, y compris Microsoft Office Suite (Outlook, Excel, Access, Word), MS Project
• Attention au détail
• Capacité à effectuer plusieurs tâches en parallèle
• Excellentes compétences en travail d’équipe
• Dynamique, rigoureux et efficace
• Fonctionne sous un minimum de supervision
• Connaissance fonctionnelle de la langue française et anglaise, écrite et verbale, est requise
• Connaissance de la suite Microsoft Office

Appliquez pour ce poste

Machine Assembler – Day Shift

Overview

The Machine Assembler is responsible for the disassembling of high tech, fully automated encapsulation machines, performing required setup/sanitizing and reassembling all machine parts and pump assemblies.  Work must be performed according to the work instructions and Standard Operating Procedures (SOPs).

Main Responsibilities

  • Carefully remove all parts & components of encapsulation machine
  • Place parts in proper places to ensure ease of reassembly
  • Performing routine sanitizing of various part of the production equipment
  • Reassemble all machine parts, from large drums to small bolts
  • Inspection of equipment pieces (dies, wedges, plunger, etc.) and assess if maintenance if required by the maintenance department.
  • Dispose of garbage in appropriate receptacles
  • Clean of production rooms and sanitation room
  • Safely working with a variety of chemicals
  • Notifying management of equipment that is not working properly.
  • Perform other duties as assigned by supervisor or other lead operator

Qualifications and Requirements

  • High school diploma or equivalent – A Mechanical diploma is a strong asset.
  • Have good mechanical aptitude and willingness to learn
  • Manufacturing experience in a GMP environment (an asset)
  • Ability to work autonomously, responsibly and conscientiously
  • Have the ability to comprehend basic verbal instructions, read product labels & safety warnings and perform work according to SOP
  • Be reliable and dependable
  • Have high level of job motivation and ability to work with minimal supervision

Physical Requirements

  • Reach, stoop and bend at waist repetitively throughout entire shift.
  • Lift and move up to 50 pounds of equipment pieces
  • Push/pull wheeled cart weighing 80 to 100 pounds.
  • Ability to walk and/or stand for entire shift (12 hours)

Schedule

  • 12 hour shift
  • 7am to 7pm Monday to Thursday- week 1
  • 7am to 7pm Monday to Wednesday- week 2

Apply for this job

 

Machine Assembler – Night Shift

Overview

The Machine Assembler is responsible for the disassembling of high tech, fully automated encapsulation machines, performing required setup/sanitizing and reassembling all machine parts and pump assemblies.  Work must be performed according to the work instructions and Standard Operating Procedures (SOPs).

Main Responsibilities

  • Carefully remove all parts & components of encapsulation machine
  • Place parts in proper places to ensure ease of reassembly
  • Performing routine sanitizing of various part of the production equipment
  • Reassemble all machine parts, from large drums to small bolts
  • Inspection of equipment pieces (dies, wedges, plunger, etc.) and assess if maintenance if required by the maintenance department.
  • Dispose of garbage in appropriate receptacles
  • Clean of production rooms and sanitation room
  • Safely working with a variety of chemicals
  • Notifying management of equipment that is not working properly.
  • Perform other duties as assigned by supervisor or other lead operator

Qualifications and Requirements

  • High school diploma or equivalent – A Mechanical diploma is a strong asset.
  • Have good mechanical aptitude and willingness to learn
  • Manufacturing experience in a GMP environment (an asset)
  • Ability to work autonomously, responsibly and conscientiously
  • Have the ability to comprehend basic verbal instructions, read product labels & safety warnings and perform work according to SOP
  • Be reliable and dependable
  • Have high level of job motivation and ability to work with minimal supervision

Physical Requirements

  • Reach, stoop and bend at waist repetitively throughout entire shift.
  • Lift and move up to 50 pounds of equipment pieces
  • Push/pull wheeled cart weighing 80 to 100 pounds.
  • Ability to walk and/or stand for entire shift (12 hours)

Schedule

  • 12 hour shift
  • 7pm to 7 am Monday to Thursday- week 1
  • 7pm to 7am Monday to Wednesday- week 2

Apply for this job

 

Electromechanic

Version française ci-dessous /French version below

Overview

Under the responsibility of the Maintenance Manager, the holder of the position of electromechanical responds to the various requests for electromechanical intervention within the required time frame.

Main Responsibilities

  • Follows the instructions and priorities of the maintenance manager. Answers calls requested by the production.
  • Follows-up after intervention with the production supervisor and/or operator. Provides relevant information as a result of actions taken. Responds to emergencies during production shutdowns.
  • Performs preventative maintenance tasks of all manufacturing equipment. Offers technical support for production.
  • Acts as second respondent to facilities equipment and provides assistance on occasion to Stationary Engine Technicians.
  • Documents actions on the lines in the “Mechanical Report” and/or internal register.
  • Diagnoses problems encountered on manufacturing equipment affecting pneumatic, mechanical and electrical/electronic systems.
  • Fills in purchase requisitions when necessary. Tracks the receipt of the parts ordered from the buyer.
  • Respects the rules and procedures in place such as Lock-out/Tag-out, GMP, Simdut
  • Works safely and ensures that risks and hazards are properly identified and neutralized during interventions.
  • Perform all other tasks inherent in the position and the smooth running of the Maintenance department

Qualifications and Requirements

  • DEP or DEC in electromechanics
  • Minumum of 5 years of experience in the manufacturing/pharma sector in diagnosing, troubleshooting and repair of pneumatic, mechanical and electrical/electronic systems
  • Ability to complete documentation required for preventative and corrective maintenance as per GMP requirements
  • Fluent in French & English, written as well
  • Functional use of MS Office Suite (Excel, Word, Outlook)
  • Special skills: team spirit, autonomous, initiative, well-structured, attention to detail, and able to determine the degree of importance of priorities
  • Car is required for occasional travel to and from Capcium’s sites

Schedule

  • Day Shift or Night Shift /12hrs shifts
  • Two-week rotational basis:
    • First week: Mon-Thurs 7AM-7PM
    • Second week: Mon-Wed 7AM-7PM

Apply for this job

 

Électromécanicien

Sommaire du poste

Sous la responsabilité du Chef d’équipe, maintenance du bâtiment, le titulaire du poste d’électromécanicien(nne) répond aux différentes demandes d’intervention électromécanique dans les délais requis.

Responsabilités clés

  • Suit les instructions et les priorités du responsable de la maintenance, répond aux appels demandés par la production;
  • Effectue un suivi après une intervention avec le superviseur de production et / ou l’opérateur (fournit des informations pertinentes à la suite des actions entreprises);
  • Répond aux urgences lors des arrêts de production;
  • Effectue des tâches de maintenance préventive sur tous les équipements de fabrication, ainsi qu’offre un support technique pour la production;
  • Agit à titre de deuxième répondant pour l’équipement des installations et fournit de l’aide à l’occasion aux techniciens à machine fixes;
  • Documente les actions sur les lignes du “Rapport mécanique” et / ou du registre interne;
  • Effectue un diagnostic sur les problèmes rencontrés sur les équipements de fabrication affectant les systèmes pneumatiques, mécaniques et électriques / électroniques;
  • Remplit les demandes d’achat si nécessaire, suit la réception des pièces commandées à l’acheteur;
  • Respecte les règles et les procédures en place telles que Lock-out / Tag-out, BPF, Simdut;
  • Effectue son travaille en toute sécurité et garantit que les risques et les dangers sont correctement identifiés et neutralisés lors des interventions;
  • Effectue toutes les autres tâches inhérentes au poste et au bon fonctionnement du service de maintenance;

Compétences et expérience

  • DEP en électromécanique;
  • Minimum de 5 ans d’expérience dans le secteur manufacturier / pharmaceutique dans le diagnostic, le dépannage et la réparation de systèmes pneumatiques, mécaniques et électriques / électroniques
  • Capacité à remplir la documentation requise pour la maintenance préventive et corrective conformément aux exigences des BPF
  • Maîtrise de Microsoft Office et d’autres systèmes connexes (Word, Excel, Outlook et GMAO);
  • Anglais / français parlé et écrit;
  • Connaissance des normes GMP pour la maintenance des bâtiments et des équipements;
  • Très organisé et capacité à effectuer plusieurs tâches, capacité à travailler sous pression, flexible, automne, esprit d’équipe;
  • Une voiture est requise pour les déplacements occasionnels vers et depuis les sites de Capcium

Horaire

  • Quart de jour ou nuit / quarts de 12 heures
    • Rotation de deux semaines:
  • Première semaine: du lundi au jeudi de 7h à 19h
  • Deuxième semaine: du lundi au mercredi de 7h à 19h

Appliquez pour ce poste

Training Coordinator

Version française ci-dessous /French version below

Overview

Reporting to the Director of Quality, the Training Coordinator will be responsible for providing expertise in training and maintaining Capcium’s Training Program. The Coordinator is responsible for developing, coordinating and promoting training programs designed to satisfy the Quality System Operation and training needs in compliance with manufacturing, regulatory and company requirements.

Main Responsibilities

The Training Coordinator is responsible for developing and maintaining the Training Program.

  • Perform the following day-to-day functions, but not limited to:
    • Maintain paper and electronic files associated with training.
    • Support plant training initiatives such as GMP Annual training or provide general GMP related training to all employees, and other roles if required.
    • Prepare training related records during regulatory agency inspections/audits.
  • Collaborates with Subject Matter Experts/Functional leaders within the facility to develop pragmatic and effective on-the-job training and/or individualized training plans meeting regulatory requirements.
  • Establishes and utilizes evaluation systems to measure and report on training effectiveness.
  • Identify, develop and implement improvements.
  • Identify trends, develop and implement corrective actions.
  • Benchmark best practices.
  • Ensure the integrity and traceability of all record generated and reported.
  • Generate new procedures and revise existing procedures, as required.
  • Develop and Report Quality Metrics for Training, as assigned.
  • Monitor and advise on training compliance within the facility, by providing regular reports to Quality Director.
  • Identify and implement improvements to the system based on best demonstrated practices, to ensure it is meeting corporate and regulatory requirements.
  • Provide regular reports on training compliance.

Qualifications and Requirements

  • Bachelor’s Degree in Microbiology, Chemistry, Biology or relevant discipline
  • 2 to 5 years’ experience in QA and/or training within the Biopharmaceutical or Pharmaceutical regulated environment.
  • Strong knowledge of Canadian GMP; knowledge of GPP is an asset
  • Must be able to work in a fast-paced environment with frequent interruptions and with the ability to prioritize.
  • Ability to create presentations, procedures and training aids that are impactful.
  • Experience in classroom facilitation and instructional design principles/methodology.
  • Demonstrates judgment, technical competence and knowledge critical for role.
  • Proficient computer skills with MS Office and able to create and Maintain Databases.
  • Strong organizational skills, including attention to detail and ability to meet deadlines
  • French / English spoken and written essential.
  • Technical Writing skills / Procedure and Curriculum Development
  • Self-motivated, self-directed, enthusiastic individual who is results-oriented.

Apply for this job

 

Coordonnateur de la Formation

Sommaire du poste

Relevant de la Directrice qualité, le Coordonnateur de la Formation sera chargé de fournir une expertise en matière de formation et de maintenir le programme de formation de Capcium. Le Coordonnateur est responsable du développement, de la coordination et de la gestion des programmes de formation conçus pour répondre aux besoins du système qualité conformément aux exigences des installations, de la règlementation et de Capcium.

Responsabilités clés

Le Coordonnateur de la formation est responsable de l’élaboration et du maintien du programme de formation.

  • Exécuter les fonctions quotidiennes suivantes, mais sans s’y limiter :
    • Tenir à jour les dossiers papiers et électroniques associés à la formation.
    • Soutenir les initiatives de formation en production telles que la formation annuelle sur les BPF ou fournir une formation générale sur les BPF à tous les employés et d’autres tâches si nécessaire.
    • Préparer les dossiers liés à la formation lors des inspections / audits règlementaires.
  • Collaborer avec les experts en la matière / les directeurs de départements dans l’organisation pour élaborer des formations pratiques et efficaces et/ou des plans de formation personnalisés répondant aux exigences réglementaires.
  • Établir et utiliser des systèmes d’évaluation pour mesurer et documenter l’efficacité de la formation.
  • Identifier, développer et mettre en œuvre des améliorations.
  • Identifier les tendances, développer et mettre en œuvre des actions correctives.
  • Benchmark des meilleures pratiques.
  • Assurer l’intégrité et la traçabilité de tous les dossiers de formation générés et rapportés.
  • Créer de nouvelles procédures et réviser les procédures existantes, au besoin.
  • Développer et rapporter des indicateurs de performance pour la formation, selon les requis.
  • Suivre et faire des recommandations sur le programme de formation au sein de l’organisation en fournissant des rapports réguliers à la Directrice Qualité.
  • Identifier et mettre en œuvre des améliorations au système de formation basé sur les meilleures pratiques, afin de s’assurer qu’il répond aux exigences de l’entreprise et règlementaires.
  • Fournir des rapports réguliers sur la conformité de la formation.

Qualifications et Expérience

  • Baccalauréat en microbiologie, chimie, biologie ou discipline pertinente
  • 2 à 5 ans d’expérience en AQ et / ou en formation dans un environnement règlementé biopharmaceutique ou pharmaceutique.
  • Connaissance approfondie des BPF canadiennes ; la connaissance des BPP est un atout
  • Doit être capable de travailler dans un environnement en évolution rapide avec des interruptions fréquentes et doit être capable d’établir des priorités.
  • Peut créer des présentations, des procédures et des outils de travail pour la formation qui ont un impact.
  • Expérience de formation avec des groupes et maîtrise les principes / méthodologie de conception pédagogique.
  • Fait montre de jugement, de compétences techniques et de connaissances essentielles pour le poste.
  • Connaissances approfondies de MS Office et capable de créer et maintenir des bases de données.
  • Solides compétences organisationnelles, souci du détail et capable de respecter les délais
  • Français / anglais parlé et écrit essentiel.
  • Compétences en rédaction technique / élaboration de procédures et de programmes
  • Personne motivée, autonome et enthousiaste, axée sur les résultats.

Appliquez pour ce poste

Mixing Operator – Night Shift

Overview

The Compounder is responsible for preparing batches of fill material, gel mass, and other mixes in accordance to work instructions and Standard Operating Procedures (SOP’s) in a Good Manufacturing Practices (GMP) environment.

Main Responsibilities

  • Weigh and subdivide bulk materials in accordance with manufacturing procedures for gel masses, fill materials, other mixes.
  • Load material into designated equipment according to Batch Record instructions and ensure proper mixing of raw materials.
  • Operate a range of equipment including and not limited to: melter, mixer, lab mixer, tabletop balances, floor scales, pallet jack, walk-behind power lift, net grinder, drum heater, drum lifter, and CIP system.
  • Ensure equipment and working area meets all required sanitary standards and procedures.
  • Use small hand tools to disassemble pumps, receivers, mixers, and other equipment.
  • Clean and sanitize equipment according to set procedures and reassemble prior to mixing a new batch product.
  • Accurate and legible documentation of usage and cleaning logs and production parameters per the Batch Record.
  • Document the inventory of raw materials and departmental supplies.
  • Performs all duties in compliance with safety rules, work instructions, and SOP’s.
  • Perform other duties as assigned.

Qualifications

  • High school diploma or equivalent
  • Manufacturing experience in a GMP environment (an asset)
  • Basic computer skills (including Excel, Outlook and data entry) and math skills
  • Functional bilingualism (French and English)
  • Ability to handle 200kg drums on pallets
  • Ability to handle 30kg packages such as gelatin bags, boxes of wax, etc.
  • Strong work ethic.

Schedule

  • 12 hour shift
  • 7pm to 7 am Monday to Thursday- week 1
  • 7pm to 7am Monday to Wednesday- week 2

Apply for this job

 

Afin de supporter la croissance de notre main d’œuvre, Capcium reçoit une contribution financière de la part d’Emploi-Québec de l’Île-de-Montréal et du gouvernement du Québec.

To support the growth of our workforce, Capcium receives financial contributions from Emploi-Québec de l’Île-de-Montréal and the Government of Québec.